• 63cm x 52cm The greatest band in the world came from Liverpool, a city with an Irish population so large that it’s known as “The Real Capital of Ireland”, but although The Beatles’ success is familiar to all, their Irish roots are not so well-known. “We’re all Irish” John Lennon declared when the band toured Ireland in 1963. The singer was born in war-time Liverpool on October 9, 1940 to Julia and Alfred Lennon. His father, a merchant seaman of Irish descent, was away at the time of John’s birth and for much of his life.John knew little about his connection to Ireland whilst growing up, but it was in the post-Beatles days that he became one of the most famous voices calling for a United Ireland and for an end to English presence in Northern Ireland.
    Known for their political activism, John and Yoko penned two protest songs “Sunday Bloody Sunday” and “The Luck of the Irish” inspired by the events in Northern Ireland for their 1972 album Some Time in New York City Such was the connection Lennon felt to his homeland that he had hoped to make a piece of it a place for him and Yoko Ono to retire. He purchased an island off the West Coast of Ireland, which he owned until his untimely death in 1980.
    “I'm a quarter Irish or half Irish or something, and long, long before the trouble started, I told Yoko that's where we're going to retire, and I took her to Ireland. We went around Ireland a bit and we stayed in Ireland and we had a sort of second honeymoon there. So, I was completely involved in Ireland” – John Lennon, 1971.
    James Paul McCartney was born on June 18, 1942 in Liverpool to Jim and Mary Patricia (Mahon) McCartney, and like many other Liverpool families descended from Irish immigrants. His mother’s father was born in Ireland, and was Roman Catholic, while his great-grandfather was an Irish native, and Protestant.
    It is unknown which part of Ireland Paul McCartney’s paternal side is from, but it is known that they first emigrated from Ireland to Galloway, Scotland, and then on to Liverpool. McCartney, who immortalised the Mull of Kintyre with his song of the same name also wrote about his Irish heritage in his music. Like John and Yoko, Paul and his first wife Linda wrote in response to the events of Bloody Sunday, drawing from his Irish background in their controversial song “Give Ireland Back to the Irish”. The song was completely banned in Britain but reached number one on the singles chart in Ireland.Then there’s Ringo, and while Ringo Starr is often described as the most English Beatle, Mark Lewisohn in his book Tune In describes one family line going back to County Mayo suggesting that all four of The Beatles can be accurately described as having ancestral roots in Ireland.
    It was however George Harrison who had the strongest Irish connections, coming from an Irish Catholic family on his mother’s side. Unusually for the time his grandparents never married and Mark Lewisohn suggests that the secretive aspect to his family life and their suspicion of “nosy neighbours” had a lasting effect on the attitude of ‘the quiet Beatle’. Harrison would return to Ireland throughout his life to visit family living in North Dublin, often catching the ferry across from Liverpool to Dublin. He also took his soon-to-be-wife Pattie Boyd on an early vacation to Ireland. Harrison’s music however didn't overtly draw from his Irish heritage, but the films produced through his own company are peppered with references to Ireland.
    The “Scouse” accent of Liverpool itself betrays Irish influence, the port city became a melting pot of several languages and dialects, as sailors, traders and migrants from other parts of Britain, Ireland and northern Europe established themselves in the area throughout the 19th century. The Irish have played a major role in Liverpool's population and social fabric for a good part of its 800 year history and it is apparent today when visiting the city. It’s safe to say that the people of Liverpool are extremely proud of its four sons and the way that Irish influence has helped to shape this famous musical city.
  • Charming portrait on a postcard of an old Irish Piper-with the inscription- The Uilleann pipes  are the characteristic national bagpipe of Ireland. Earlier known in English as "union pipes", their current name is a partial translation of the Irish-language term píobaí uilleann (literally, "pipes of the elbow"), from their method of inflation. There is no historical record of the name or use of the term uilleann pipes before the twentieth century. It was an invention of Grattan Flood and the name stuck. People mistook the term 'union' to refer to the 1800 Act of Union; this is incorrect as Breandán Breathnach points out that a poem published in 1796 uses the term 'union'. The bag of the uilleann pipes is inflated by means of a small set of bellows strapped around the waist and the right arm (in the case of a right-handed player; in the case of a left-handed player the location and orientation of all components are reversed). The bellows not only relieve the player from the effort needed to blow into a bag to maintain pressure, they also allow relatively dry air to power the reeds, reducing the adverse effects of moisture on tuning and longevity. Some pipers can converse or sing while playing. The uilleann pipes are distinguished from many other forms of bagpipes by their tone and wide range of notes – the chanter has a range of two full octaves, including sharps and flats – together with the unique blend of chanter, drones, and regulators. The regulators are equipped with closed keys that can be opened by the piper's wrist action enabling the piper to play simple chords, giving a rhythmic and harmonic accompaniment as needed. There are also many ornaments based on multiple or single grace notes. The chanter can also be played staccato by resting the bottom of the chanter on the piper's thigh to close off the bottom hole and then open and close only the tone holes required. If one tone hole is closed before the next one is opened, a staccato effect can be created because the sound stops completely when no air can escape at all. The uilleann pipes have a different harmonic structure, sounding sweeter and quieter than many other bagpipes, such as the Great Irish warpipes, Great Highland bagpipes or the Italian zampognas. The uilleann pipes are often played indoors, and are almost always played sitting down   Origins :Co Laois Dimensions: 24cm x 20cm
  • Superb vintage poster advertising the famous WW1 era music hall song of 'Its a long long way to Tipperary". 60cm x 45cm   London United Kingdom Long Way to Tipperary" (or "It's a Long, Long Way to Tipperary") is a British music hall song first performed in 1912 by Jack Judge, and written by Judge and Harry Williams though authorship of the song has long been disputed. It was recorded in 1914 by Irish tenor John McCormack. It became popular as a marching song among soldiers in the First World War and is remembered as a song of that war. Welcoming signs in the referenced county of Tipperary, Ireland, humorously declare, "You've come a long long way..." in reference to the song.

    Authorship

    Jack Judge's parents were Irish, and his grandparents came from Tipperary. Judge met Harry Williams (Henry James Williams, 23 September 1873 – 21 February 1924) in Oldbury, Worcestershire at the Malt Shovel public house, where Williams's brother Ben was the licensee. Williams was severely disabled, having fallen down cellar steps as a child and badly broken both legs. He had developed a talent for writing verse and songs, and played the piano and mandolin, often in public. Judge and Williams began a long-term writing partnership that resulted in 32 music hall songs published by Bert Feldman. Many of the songs were composed by Williams and Judge at Williams's home, The Plough Inn (later renamed The Tipperary Inn), in Balsall Common. Because Judge could not read or write music, Williams taught them to Judge by ear. Judge was a popular semi-professional performer in music halls. In January 1912, he was performing at the Grand Theatre in Stalybridge, and accepted a 5-shilling bet that he could compose and sing a new song by the next night. The following evening, 31 January, Judge performed "It's a Long Way to Tipperary" for the first time, and it immediately became a great success. The song was originally written and performed as a sentimental ballad, to be enjoyed by Irish expatriates living in London.Judge sold the rights to the song to Bert Feldman in London, who agreed to publish it and other songs written by Judge with Williams. Feldman published the song as "It's a Long, Long Way to Tipperary" in October 1912, and promoted it as a march.

    Dispute

    Feldman paid royalties to both Judge and Williams, but after Williams' death in 1924, Judge claimed sole credit for writing the song, saying that he had agreed to Williams being co-credited as recompense for a debt that Judge owed. However, Williams' family showed that the tune and most of the lyrics to the song already existed in the form of a manuscript, "It's A Long Way to Connemara", co-written by Williams and Judge back in 1909, and Judge had used this, just changing some words, including changing "Connemara" to "Tipperary" Judge said: "I was the sole composer of 'Tipperary', and all other songs published in our names jointly. They were all 95% my work, as Mr Williams made only slight alterations to the work he wrote down from my singing the compositions. He would write it down on music-lined paper and play it back, then I'd work on the music a little more ... I have sworn affidavits in my possession by Bert Feldman, the late Harry Williams and myself confirming that I am the composer ...". In a 1933 interview, he added: "The words and music of the song were written in the Newmarket Tavern, Corporation Street, Stalybridge on 31st January 1912, during my engagement at the Grand Theatre after a bet had been made that a song could not be written and sung the next evening ... Harry was very good to me and used to assist me financially, and I made a promise to him that if I ever wrote a song and published it, I would put his name on the copies and share the proceeds with him. Not only did I generously fulfil that promise, but I placed his name with mine on many more of my own published contributions. During Mr Williams' lifetime (as far as I know) he never claimed to be the writer of the song ...". Williams's family campaigned in 2012 to have Harry Williams officially re-credited with the song, and shared their archives with the Imperial War Museums. The family estate still receives royalties from the song.

    Other claims

    In 1917, Alice Smyth Burton Jay sued song publishers Chappell & Co. for $100,000, alleging she wrote the tune in 1908 for a song played at the Alaska–Yukon–Pacific Exposition promoting the Washington apple industry. The chorus began "I'm on my way to Yakima". The court appointed Victor Herbert to act as expert advisor and dismissed the suit in 1920, since the authors of "Tipperary" had never been to Seattle and Victor Herbert testified the two songs were not similar enough to suggest plagiarism.

    Content

    The song was originally written as a lament from an Irish worker in London, missing his homeland, before it became a popular soldiers' marching song. One of the most popular hits of the time, the song is atypical in that it is not a warlike song that incites the soldiers to glorious deeds. Popular songs in previous wars (such as the Boer Wars) frequently did this. In the First World War, however, the most popular songs, like this one and "Keep the Home Fires Burning", concentrated on the longing for home.

    Reception

    Feldman persuaded Florrie Forde to perform the song in 1913, but she disliked it and dropped it from her act. However, it became widely known. During the First World War, Daily Mailcorrespondent George Curnock saw the Irish regiment the Connaught Rangers singing this song as they marched through Boulogne on 13 August 1914, and reported it on 18 August 1914. The song was quickly picked up by other units of the British Army. In November 1914, it was recorded by Irish tenor John McCormack, which helped its worldwide popularity. Other popular versions in the USA in 1915 were by the American Quartet, Prince's Orchestra, and Albert Farrington. The popularity of the song among soldiers, despite (or because of) its irreverent and non-military theme, was noted at the time, and was contrasted with the military and patriotic songs favoured by enemy troops. Commentators considered that the song's appeal revealed characteristically British qualities of being cheerful in the face of hardship. The Times suggested that "'Tipperary' may be less dignified, but it, and whatever else our soldiers may choose to sing will be dignified by their bravery, their gay patience, and their long suffering kindness... We would rather have their deeds than all the German songs in the world."

    Later performances

    Early recording star Billy Murray, with the American Quartet, sang "It's A Long Way To Tipperary" as a straightforward march, complete with brass, drums and cymbals, with a quick bar of "Rule, Britannia!" thrown into the instrumental interlude between the first and second verse-chorus combination. The song was featured as one of the songs in the 1951 film On Moonlight Bay, the 1960s stage musical and film Oh! What a Lovely War and the 1970 musical Darling Lili, sung by Julie Andrews. It was also sung by the prisoners of war in Jean Renoir's film La Grande Illusion (1937) and as background music in The Russians Are Coming, the Russians Are Coming (1966). It is also the second part (the other two being Hanging on the Old Barbed Wire and Mademoiselle from Armentières) of the regimental march of Princess Patricia's Canadian Light Infantry. Mystery Science Theater 3000 used it twice, sung by Crow T. Robot in Mystery Science Theater 3000: The Movie (1996), then sung again for the final television episode. It is also sung by British soldiers in the film The Travelling Players (1975) directed by Theo Angelopoulos, and by Czechoslovak soldiers in the movie Černí baroni (1992). The song is often cited when documentary footage of the First World War is presented. One example of its use is in the annual television special It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966). Snoopy—who fancies himself as a First World War flying ace—dances to a medley of First World War-era songs played by Schroeder. This song is included, and at that point Snoopy falls into a left-right-left marching pace. Schroeder also played this song in Snoopy, Come Home (1972) at Snoopy's send-off party. Also, Snoopy was seen singing the song out loud in a series of strips about his going to the 1968 Winter Olympics. In another strip, Snoopy is walking so long a distance to Tipperary that he lies down exhausted and notes, "They're right, it is a long way to Tipperary." On a different occasion, Snoopy walks along and begins to sing the song, only to meet a sign that reads, "Tipperary: One Block." In a Sunday strip wherein Snoopy, in his World War I fantasy state, walks into Marcie's home, thinking it a French café, and falls asleep after drinking all her root beer, she rousts him awake by loudly singing the song. It is also featured in For Me and My Gal (1942) starring Judy Garland and Gene Kelly and Gallipoli (1981) starring Mel Gibson. The cast of The Mary Tyler Moore Show march off screen singing the song at the conclusion of the series’ final episode, after news anchor Ted Baxter (played by Ted Knight) had inexplicably recited some of the lyrics on that evening's news broadcast. It was sung by the crew of U-96 in Wolfgang Petersen's 1981 film Das Boot (that particular arrangement was performed by the Red Army Choir). Morale is boosted in the submarine when the German crew sings the song as they begin patrolling in the North Atlantic Ocean. The crew sings it a second time as they cruise toward home port after near disaster. When the hellship SS Lisbon Maru was sinking, the Royal Artillery POWS trapped in the vessel are reported to have sung this song. Survivors of the sinking of HMS Tipperary in the Battle of Jutland (1916) were identified by their rescuers on HMS Sparrowhawk because they were singing "It's a Long Way to Tipperary" in their lifeboat. In Mystery Science Theater 3000: The Movie (1996), based on the popular cable series Mystery Science Theater 3000, robot character Crow T. Robot sings a version of the song while wearing a World War I British Army helmet, and declaring "We must confound Gerry (the Germans) at every turn!"

    Lyrics

    Up to mighty London Came an Irishman one day. As the streets are paved with gold Sure, everyone was gay, Singing songs of Piccadilly, Strand and Leicester Square, Till Paddy got excited, Then he shouted to them there: Chorus It's a long way to Tipperary, It's a long way to go. It's a long way to Tipperary, To the sweetest girl I know! Goodbye, Piccadilly, Farewell, Leicester Square! It's a long long way to Tipperary, But my heart's right there. Paddy wrote a letter To his Irish Molly-O, Saying, "Should you not receive it, Write and let me know!" "If I make mistakes in spelling, Molly, dear," said he, "Remember, it's the pen that's bad, Don't lay the blame on me!" Chorus Molly wrote a neat reply To Irish Paddy-O, Saying "Mike Maloney Wants to marry me, and so Leave the Strand and Piccadilly Or you'll be to blame, For love has fairly drove me silly: Hoping you're the same!" Chorus
    An alternative bawdy concluding chorus:
    That's the wrong way to tickle Mary, That's the wrong way to kiss. Don't you know that over here, lad They like it best like this. Hoo-ray pour les français, Farewell Angleterre. We didn't know how to tickle Mary, But we learnt how over there.
Go to Top